Wer der Meinung ist die Bezeichnung “tiefgreifende Musik” trifft auf Weltstars wie Celine Dion, Frau Housten oder die Kastelruther Spatzen zu, der irrt. Er irrt gewaltig. Nun werde ich 30 – in diesem Zusammenhang ein erster Link zum neuen Weblog eines Jungspundes mit 29. Link.
Zurück zur Musik.
Mit nun fast 30 Jahren erinnert man sich als gebrechlicher Alter Mann immer gerne an die Sturm und Drang Zeit, die ich immer als Wild-Days bezeichnet habe. Unsinn machen, nicht an morgen denken und einfach nur den Sommer mit Freunden und Freundin(nen) genießen. Ich erinnere mich gerade jetzt, bei diesem 30-Grad Wetter (diese Scheiß Zahl droht mich zu verfolgen) an meine “Wild-Days”. Vor ca. 10 Jahren – also 1998. Gerade die Lehre abgeschlossen – der geilste Sommer meines Lebens.
Schon lange verfolgt mich dieser Ohrwurm, schon als er in die Top 30 (jetzt ist Schluss) der Schlager der Woche auf Bayern3 kam. Lange Zeit wusste ich nicht, von wem dieses Lied war, bis sich ein Radiomoderator auf Antenne Bayern verplappert hatte. Kid Rock, der Ex-Stecher von David HasselhoffBaywatch Pamela hat den Sommer Hit “All summer long” geschrieben. Eines der Lieder, die mich einfach in die Zeit zurückversetzen, als ich noch geglaubt habe, mit 30 ist das Leben vorbei. Ich denke es zwar noch heute, aber darum geht es doch gar nicht.
Um mich verstehen zu können, hier die besten Textpassagen übersetzt:
It was 1989, my thoughts were short my hair was long. Caught somewhere between a boy and man. She was seventeen and she was far from in-between. It was summertime in Northern Michigan
Es war 1989 (bei mir 1998), meine Verstand war kurz, meine Haare lang. Gefangen irgendwo zwischen Junge und Mann. Sie war 17 (Sie waren zwischen 17 und 23 – ein geiler Sommer) und weit wegen von “Mittendrin sein”. Es war Sommer in Nord Michigan. (Sommer in Süd-Spessart).
We didn’t have no internet, but man I never will forget the way the moonlight shined upon her hair. And we were trying different things, we were smoking funny things, making love out by the lake to our favorite song.
Wir hatten kein Internet aber ich werde nie vergessen, wie…….Und wir haben verrückte Dinge probiert und lustige Dinge geraucht (I didn´t inhale), haben uns am Fluß zu unserer Lieblingsmusik geliebt……
Ich übersetze das jetzt einfach nicht. Es ist ein schönes Schlusswort. Kauft diese CD!:
We couldn’t wait for night to come to hit that sand and play some rock and roll
